top of page

TRADUÇÕES

1545157436_b03b9a979cc11a91565fc86b3ea34fea.128360.jpeg

Uma perfeita comunicação é o primeiro fator de sucesso. Portanto, para atender aos objetivos dos nossos clientes, garantimos traduções fidedignas buscando, além da terminologia, traduzir os conceitos, as idéias e as nuances culturais que dão à sua mensagem o seu verdeiro sentido.

 

Com quinze anos de experiência como tradutor, trinta anos de vivência no Brasil e milhares de páginas de prática profissional, ofereço serviços de alta qualidade para todos os tipos de traduções.

 

Os prazos de realização dos trabalhos dependem do volume de texto e do seu grau de dificuldade, tendo em vista, no entanto, os seus imperativos. É esse equilíbrio que buscaremos estabelecer na elaboração do seu projeto. Contudo, recomendamos a antecipação dos seus pedidos a fim de poder melhor lhe servir.

NOSSO DIFERENCIAL

 

      > Qualidade de tradução e de redação

                                   textos traduzidos e revisados por um profissional nativo e bilíngue

      > Preços competitivos 

                                   valores de referência do SINTRA (sindicato dos tradutores): AQUI

      > Rapidez nos prazos de entrega

                                   sempre definidos com o clientes em função de suas necessidades

      > Dinamismo na comunicação

                                   por E-mail, Skype ou Whatsapp, estamos sempre em contato

NOSSOS SERVIÇOS

 

Nossos serviços de tradução de textos (francês-português ou português-francês) abordam os assuntos mais diversos. Você encontrará muitos exemplos de trabalhos realizados e publicados na página "Clientes" deste site. Notemos, no entanto, os temas: meio ambiente, educação, antropologia, sociedade, política, turismo, agricultura, sociologia, filosofia, literatura geral, psicologia, finanças, fitness, saúde.

 

Tradução de textos
 
  > Relatórios, atas, contratos, teses, estudos, monografias...
  > Matérias jornalísticas
  > Folders informativos, publicitários...
  > Websites
  > Cartas comerciais e oficiais
  > Currículos e cartas de motivaçãoLttreCV
  > Traduções técnicas: catálogos, manuais de instruções, guias...
  > Documentos do setor de turismo e hotelaria
 
 
Tradução de websites
 
Nas mesmas bases de cobrança que para a tradução, traduzimos seu website consevando sua linguagem dinâmica e comunicativa, ao mesmo tempo que o adaptamos às realidades linguísticas e culturais do idioma alvo. Exponha seu projeto e lhe farei algumas propostas personalizadas para realizá-lo.
 
 
 
Traduções juramentadas 
 
Traduções imprescindíveis para seus documentos oficiais, sejam eles voltados para o exterior ou originários de um país estrangeiro. Nós fornecemos traduções com fé pública em todo o território nacional e também aceitas por consulados e universidades.

CÁLCULO DO VOLUME DE TEXTO

 

Para uma cobrança mais justa, optamos pela contagem por caracteres, que independe da formatação original. 

A contagem é realizada com a ferramenta 'Contar palavras' do Word. Ou seja:

 

01 LAUDA   =  1500 caracteres incluíndo espaços

 

Traduções juramentadas: verifique aqui as normas legais em vigor

bottom of page