top of page
1547057727_dd6a64cd226ffcc36115694ce0f31d39.128360.jpeg

Association Brésilienne de Traducteurs

=

Membre associé

1547057871_94e074c97c7162385cb0466f3c796128.128360.jpeg
1544876808_8de0af65805bb1acf68fd3edf29d953e.128360.jpeg

QUI SUIS-JE?

2003-2018

 

J’ai fêté, en 2018, mes 15 ans d’activité comme traducteur professionnel avec beaucoup de travaux réalisés depuis le lancement de mon premier site internet.

 

Tout au long de ces années de travail et des milliers de pages, je compte aujourd’hui 7 livres traduits (dont seulement 4 publiés à ce jour), outre des centaines de documents officiels ou particuliers et une grande diversité de sujets, depuis des textes universitaires à des sous-titrages de films en passant par du roman, des actes d’État-civil ou des contrats, ce qui, outre un approfondissement dans l’étude linguistique, m’a permis de me perfectionner dans l’art de bien écrire.

 

Dans un monde où la concurrence est devenue implacable, la qualité de vos écrits contribue à faire la différence, à vous distinguer, et aujourd’hui plus que jamais c’est ce service que j’offre à mes clients dans les deux langues : une traduction fidèle et une excellente qualité rédactionnelle où l’orthographe, la grammaire, la syntaxe et le style sont soigneusement travaillés.

bottom of page