top of page
INTERPRETARIADO
A interpretação é uma atividade que pouco pratiquei, apesar de regular e pontualmente ao longo das três últimas décadas. Por isso, não ofereço serviços de tradução simultânea, pois é uma profissão específica que não domino.
No entanto, com mais de trinta anos de convívio entre os dois idiomas e as duas culturas, estou perfeitamente à vontade para realizar traduções consecutivas ou intermediar comunicações orais em qualquer área como, por exemplo: sociedade, política, desenvolvimento, meio ambiente, habitação, educação, turismo, saúde, construção civil, alimentação, plantas, jardins, etc.
> Peça-me um orçamento personalizado em função do local, da duração e da natureza da prestação.
bottom of page